La phrase exclamative
Enfin cet ensemble est constitué de mots eux-mêmes organisés le cas échéant en groupes voire en propositions : autrement dit la phrase est une unité syntaxiques, plus au moins complexe.
Dans beaucoup de grammaires la phrase est définie comme formée d'une proposition (phrase simple) ou de deux ou plusieurs propositions (phrase complexe) que tout sujet parlant est capable...de produire et d'interpréter, mais dont il sent aussi intuitivement l'unité et les limites. Cette division en phrase simple et phrase complexe représente un premier classement de la phrase.
La phrase simple est formée d'un sujet et d'un prédicat (parties principales) tandis que dans la phrase complexe ces parties principales sont suivies des parties secondaire (complément, attribut, etc.) qui font la phrase plus explicite. Ces parties sont ordonnées d'une certaine manière tenant compte des règles de grammaire. Le but de toute phrase, simple ou complexe, est de communiquer quelque chose. Pour que le message soit correctement déchiffré le locuteur emploie une intonation spécifique au contenu de la phrase. A la fin de la phrase on utilise la contrepartie graphique de l'intonation propre à chaque type de phrase. Le premier mot de la phrase (le plus souvent le sujet) s'écrit avec majuscule.
Du point de vue de la communication, le locuteur peut s'adresser à quelqu'un de différentes manières, selon la façon dont il veut agir sur lui. En fonction de l'intention du locuteur la phrase peut être déclarative (ou assertive), interrogative, impérative et exclamative et elle est caractérisée par une intonation et une ponctuation qui varient selon le type de phrase.
- La phrase déclarative ou assertive est utilisée pour asserter quelque chose, de manière affirmative ou négative, sans exprimer les sentiments du locuteur en ce qui concerne le contenu de l'énoncé.
L'intonation est montante, puis descendante. Son correspondant typographique est le point (.). Je ne le nie pas, j'ai repris l'histoire où tu l'avais lâchée. (J. Genet, Bn., 44).
- La phrase interrogative exprime en grandes lignes le désir du locuteur de s'informer, par l'intermédiaire d'une question qui demande une réponse. L'intonation est montante. Sa contrepartie graphique est le point d'interrogation ( ?). Vous m'attendez depuis longtemps ? (E. Ionesco, Rh., p.16)
- La phrase injonctive/impérative. Dans ce cas un ordre est exprimé. Le locuteur veut influencer l'interlocuteur à adopter une certaine attitude et à accomplir son ordre. Elle ne peut pas être ni vraie, ni fausse. L'intonation est descendante, ce qui correspond au point (.) ou au point d'exclamation ( !) à l'écrit. Occupez-vous de ces Messieurs ! (E. Ionesco, Rh., p.23)
- La phrase exclamative
Tu es folle ! (J.Genet, Bn., 39)
LA PHRASE EXCLAMATIVE
1. Définition
La phrase exclamative bien qu'étant, en ce qui concerne le contenu sémantique analogue à la phrase déclarative (vu qu'elle apporte une information), elle présente la particularité d'ajouter au message, si bref soit-il, une connotation affective.
L'exclamation, dans un sens général, a des traits caractéristiques communes aux autres types de phrase : la structure syntaxiques de la phrase déclarative (Je vous entends très bien ! - E. Ionesco, Rh., p.92) ; l'inversion du sujet (Est-ce possible ! - E. Ionesco, Rh., p.70) ; l'attitude du locuteur (Calmez-vous ! - E. Ionesco, Rh., p.67).
A l'oral la distinction entre ces deux types de phrase est faite par l'intonation : sa mélodie est très contrastée et sa courbe, montante ou descendante, commence ou finit souvent sur une note élevée, qui met en valeur le terme sur lequel porte l'exclamation. Celui-ci est le critère prosodique d'identification de l'exclamation. Le critère graphique est représenté par le point d'exclamation ( !).
Remarque. Le point d'exclamation apparaît aussi à la fin des phrases non exclamatives pour marquer l'expression d'un sentiment vif.
Solange ! (J. Genet, Bn., p.105)
C'est à l'aide de l'intonation et du contexte situationnel que le récepteur du message décode la nuance affective exprimée.
Oh ! (E. Ionesco, Cc., p.38) peut exprimer une variété de sentiments :colère, étonnement, joie, surprise, dolour, etc.
Oh ! mais tu m'agaces, à la fin ! (J. Genet, Bn., p.45)
Oh ! quel est ce baisser inédit que tu me donnes, Hélène ! (J. Giraudoux, Guerre, p.99)
Sémantiquement, les énoncés exclamatifs expriment « un haut degré dans l'ordre de la quantité ou de la qualité ».Ce degré élevé peut être signalé par un terme spécifique, en particulier par un adverbe exclamatif.
Comme c'est curieux ! (E. Ionesco, Cc., p. 24)
Que vous êtes grosse ! (J. Genet, Bn., p.17)
Du point de vue syntaxique la phrase exclamative présente une variété d'outils exclamatifs (que, combien, comme, etc.). Elle peut être verbale ou non verbale.
Je l'ai vu, j'ai vu le rhinocéros ! (E. Ionesco, Rh., p.57)
Drôle de famille ! (E. Ionesco, Cc., p. 73)
2. Types de phrases exclamatives
Selon T. Cristea il y a deux types de structures exclamatives
- la phrase exclamative implicite ;
- la phrase exclamative explicite.
a. La phrase exclamative implicite ou inorganisée peut être constituée d'un seul mot isolé ou d'une suite de mots, souvent assez développée.Dans la phrase implicite manque soit le sujet, soit le prédicat, soit tous les deux (dans le cas de l'interjection), mais ils sont sous-entendus. Ce type de phrase est appelé phrase elliptique. Le contexte situationnel aide l'interlocuteur à déchiffrer le message.
Vos mains ! N'égarez pas vos mains. Vous l'ai-je assez murmuré ! elle empestent l'envier.(J. Genet, Bn., p.24)
La phrase implicite se divide à son tour dans :
-des phrases interjections
Oh ! si ! (J. Genet, Bn., p.24)
-des phrases à terme unique (monorème exclamatif)
Pauvre petite bête ! (E. Ionesco, Rh., p.40)
-des phrases à deux termes (dirème exclamatif)
Quel langage, ma fille ! (J. Genet, Bn., p.69)
b. La phrase exclamative explicite ou organisée représente la phrase exclamative en général. Elle a les particularités de tout énoncé exclamatif (intonation, point d'exclamation à la fin, mots exclamatifs, formes verbales spécifiques). Ce type de phrase fait usage de la majorité des procédés employés dans la phrase organisée. Par rapport à l'exclamation implicite celle-ci peut avoir aussi la structure sujet- verbe-complément sans changer sa nuance affective. Dans ce cas l'intonation joue un rôle très important.
Oh ! Mademoiselle ne s'est jamais promenée ! (J. Genet, Bn., p.39)
On meurt toujours pour son pays ! (J. Giraudoux, Guerre, p.62)
Quelle est cette histoire de coupables ! (J. Giraudoux, Electre, p.200)
3. Marqueurs exclamatifs
Les interjections traduisent de manière directe les sensations et les sentiments du locuteur.
Elles peuvent être :
- de noms, soit employés seuls soit accompagnés d'une épithète :
Victoire ! (E. Ionesco, Cc., p.47); Pauvre bête ! (E. Ionesco, Rh., p.69)
- des cris ou des onomatopées (des bruits qui sonnent comme les choses
qu'ils décrivent) : Euh! (E. Ionesco, Cc., p.39); Brr! (E. Ionesco, Rh. p.137)
- des adjectifs accompagnés ou non d'un adverbe : Fantastique ! (E. Ionesco, Cc., p.38); Trop lasse ! (J. Genet, Bn., p.96)
- des adverbes ou des locutions adverbiales : Assez ! (J. Genet, Bn., p.28); Ça alors ! (E. Ionesco, Rh., p.40)
- des formes verbales (spécialement des verbes à l'impératif) : Tiens, vous mademoiselle Daisy ! (E. Ionesco, Rh., p.115)
- des jurons : Mon Dieu ! E. Ionesco, Rh., p.70)
- des mots isolés (à l'aide du contour intonatoire exclamatif) :
Alors, pourquoi vous en donnez-vous l'air ! (E. Ionesco, Rh., p.28)
L'interjection peut être employée toute seule ou suivie d'autres éléments : Ah, la politesse française ! (E. Ionesco, Rh., p.24); Oh! (E. Ionesco, Cc., p.66)
L'interjection peut exprimer :
-l'admiration : Oh ! (J. Genet, Bn., p.74)
-la douleur : Oh ! Ah! (E. Ionesco, Rh, p.67)
-le mépris : Pff ! (E. Ionesco, Rh., p.57)
-l'appel : Attention ! (E. Ionesco, Rh., p.72)
-l'impatience : Allons donc ! (E. Ionesco, Rh, p.59)
-le soulagement:Enfin! (J. Giraudoux, Electre, p.163)
-l'approbation : Bravo ! Bravo ! (J. Giraudoux, Guerre, p.172)
-l'enthousiasme : Hourrah ! Hourrah ! (E. Ionesco, Lç., p.68)
Les interjections Ah ! Oh ! expriment une gamme variée de sentiments : le regret, le soulagement, le choc, etc.
Ah !tu veux que j'achève ! (J. Giraudoux, Electre, p.202)
Ah !ils ont bien choisi leur heure !... (J. Anouilh, Antigone, p.49)
Oh !mon chéri, comme j'ai été bête ! (idem, p.37)
Le monorème exclamatif est un énoncé à terme unique : un seul de termes, le sujet ou le prédicat, est explicité, l'autre terme étant implicité dans la situation, de sorte qu'il parvient à la connaissance du récepteur par l'intermédiaire des éléments extralinguistiques.




• Jocuri copii
Jocuri educative, jocuri cu papusi.
• Share Image
Hosting gratis de imagini
• Live Online TV
Televiziune online
• Portal dedicat femeilor
Un portal dedicat femeilor
• For Womens
For Womens
• Linux Lösungen
Linux Lösungen
• Tutoriale Linux
Tutoriale si howto-uri linux
• Cazare Romania
Cazare Romania
• GSM Portal
Stiri si informatii utile despre telefoane mobile
• Web hosting profesional
Gazduire web profesionala
• Ro-News
Stiri pentru ca trebuie sa stii



